Usuario :
Clave : 
 
 administrador
Manual del administrador

 Secciones
Palabras iniciales
Suscripción gratis
Artículos
Opiniones
Lecturas para el profesor
Cursos y eventos
Experiencias / Sugerencias didácticas
Reseñas y novedades editoriales
Actividades para clases
Enlaces (links)
Noticias generales
Anécdotas
Cartas de lectores
¿Quieres ser corresponsal?
Publique su artículo
Sobre el autor

E/LE Brasil

 Inicio | Foros | Participa
Buscar :
Estás aquí:  Inicio >>  Noticias generales >>  En el 2007, estudiantes y maestros quedarán 'out' si no saben inglés
 
En el 2007, estudiantes y maestros quedarán 'out' si no saben inglés
 

11-09-2006. Bachilleres deberán comprender y escribir textos, según estándares europeos. A profesores y universitarios les exigirán un nivel mayor. Icfes y Ecaes serán pruebas.

Desde el próximo año, el examen del Icfes evaluará de forma obligatoria el nivel de inglés de los bachilleres. Los estudiantes de grado once deberán demostrar sus capacidades para entender un texto, producir documentos sencillos y conversar.

Estas exigencias (llamadas nivel B1) no serán solo para bachilleres, también para profesores de educación básica y media, en especial, para los que dictan esta materia.

Estos últimos y los estudiantes que finalizan universidad, al
presentar los exámenes Ecaes, deberán alcanzar un nivel más avanzado (B2), para entender ideas de textos complejos, relacionarse sin problema con hablantes nativos y producir textos detallados sobre diversos temas.

Las preguntas del Icfes y el Ecaes, y las evaluaciones de docentes, se ajustarán a los niveles de conocimiento de este idioma, según el Marco Común de Referencia para Lenguas, del Consejo de Europa.

Docentes con bajo nivel

Actualmente, el nivel que tienen los docentes en este idioma, en especial los de inglés, es bajo. Aunque no es un referente nacional, un diagnóstico hecho por el Ministerio de Educación demostró que el 63 por ciento de los profesores de inglés no superan el nivel más básico de los contemplados en el Marco de Referencia.

Según este nivel, solo pueden usar expresiones cotidianas y sencillas, y entender a otra persona, siempre y cuando esta hable despacio.

En este mismo diagnóstico se analizó a los estudiantes de grado once en colegios públicos de 13 entes territoriales. Según los resultados, más del 90 por ciento de ellos tampoco superan el nivel mínimo.

¿Se logrará la meta?

La ley 115 de educación establece la enseñanza obligatoria de una segunda lengua. En el caso del inglés, según el Ministerio de Educación, los colegios públicos dictan en promedio entre 720 y 780 horas entre grados sexto y once, es decir, dos horas semanales.

Jan Van De Putte, ELT Manager, del Bristish Council, institución que trabaja con el Ministerio de Educación, este número de horas es suficiente para que una persona adquiera las habilidades que exige el nivel B1.

Explica que en instituciones especializadas en enseñanza del inglés una persona con 320 horas de aprendizaje puede alcanzar el nivel B1 que se exigirá en el 2007.

La clave está en la formación de los docentes. En este sentido, según Cecilia María Vélez, ministra de Educación, en los próximos cuatro años se capacitará a 25 mil profesores de inglés y se reforzarán otras ayudas para mejorar su formación y su método de enseñanza.

"Nos preocupa la situación porque casi todos (los docentes) se encuentran en A2, es decir, en el nivel en donde no pueden conversar ni escribir el inglés", explicó la Ministra.

Janeth Vélez Ramírez, experta en segunda lengua y canciller de la U. del Rosario, ve con buenos ojos que el inglés sea evaluado en el Icfes y en los Ecaes, según estándares internacionales. "Esto generará cambios en las estrategias de las instituciones de educación básica y media y en la superior. Colombia empezó hace algunos años a fortalecer el inglés, pero si no se comienza a evaluar, nunca se va aplicar", dijo.

Reconoce que, en principio, los niveles de esas evaluaciones no serán los mejores. "Evidentemente los resultados serán deficientes, mientras quienes aún no se han montado a este bus se adaptan", agregó.

El reto también deberá ser asumido por las universidades. Ellas, según el viceministro de Educación Superior, Javier Botero, tendrán que hacer sus propios diagnósticos para mejorar sus convenios con entidades especializadas en inglés o garantizar la formación de sus estudiantes para que tengan buenos niveles en las evaluaciones.

"Por ahora, todo programa (de educación superior) que se ofrezca debe tener formación en segunda lengua", puntualizó el viceministro.

SONIA LÓPEZ ORTIZ
REDACTORA DE EL TIEMPO

Desde el 2007

"En el Icfes va a ser obligatorio el inglés. Esta prueba se está ajustando porque queremos relacionarla con los estándares de la Comunidad Europea".
Cecilia Vélez White, ministra de Educación.

Escasez de becas para estudiar en el exterior

Al bajo nivel del conocimiento de inglés en el país se suma la poca oferta de becas para estudiar este idioma en el exterior.

El Icetex y Colfuturo coinciden en ello. En el caso del Instituto, al año se entregan solo 21 becas con este fin, siendo los mayores oferentes países como Inglaterra, Bélice, Jamaica, Australia e India. Número bajo si se compara con la oferta de becas para estudiar otros idiomas, como el francés, que llega al 80 por ciento.
El tema preocupa si se tiene en cuenta que saber inglés no solo es una exigencia frecuente para ingresar al mercado laboral, sino para acceder a becas que permitan la formación en educación superior en el exterior.

Según el Icetex, de las becas que se entregan en los 500 programas anuales, el 80 por ciento exigen el dominio de este idioma. "El inglés es el idioma académico", dice Rosa Salazar, coordinadora de Consejería Académica de Colfuturo.

Cómo va Bogotá

El proyecto 'Bogotá bilingüe', planteado a 10 años, de los cuales van tres, tiene actualmente un piloto de inglés en tres planteles distritales: Antonio Van Uden, Costa Rica e Internacional, de la localidad de Fontibón.

En estos, desde el grado cero hasta el 11 se hace énfasis en inglés, con cuatro horas a la semana.

Según la profesora Martha Parra, del colegio Antonio Van Uden, en este tiempo se ha avanzado. "Las asignaturas no se ven en inglés, pero se trata de que algunas de ellas se relacionen con esa materia. Por ejemplo, las ciencias sociales, que tienen que ver con el entorno de los estudiantes: la casa, el parque, la localidad, los nombres de los establecimientos en ese idioma", dice.

Adicionalmente, manifiesta que el objetivo es que los estudiantes tengan, al terminar su ciclo educativo, un nivel bilingüe B2 de manejo de ese idioma, catalogado como intermedio dentro del Marco Europeo, que maneja la Secretaría de Educación Distrital (SED).

Por su parte, la SED informó que este proyecto que actualmente se desarrolla tiene tres propuestas: sistema de evaluación, formación y dotación de centros de recursos de idiomas.

En la actualidad se están ofreciendo programas de lenguas a los maestros de preescolar y primaria, partiendo del supuesto de que no tienen ninguna formación, y perfeccionando el inglés en los profesores de secundaria. Lo anterior con el fin de certificarlos.

En la actualidad, además de los tres colegios del proyecto piloto, 44 planteles han sido dotados de un centro de idiomas, en un espacio igual o semejante al aula de clases.

Para el 2008, la SED espera tener 1.800 maestros formados y 72 centros de recursos, con los ambientes para escuchar, hablar, leer y escribir en inglés.

Viajes de convivencia para mejorar el idioma

Cumplir estas metas requerirá, según expertos, estrategias agresivas de capacitación. Aún así, desde hace cerca de dos años fueron puestos en marcha, desde el Ministerio y entes territoriales, proyectos para mejorar los niveles de los profesores.

Uno de ellos consiste en llevarlos a la isla de San Andrés para que vivan con una familia que hable este idioma. Allí son formados para que, a su regreso, sean nivel B1.

Hasta la fecha se han hecho tres inmersiones. El Ministerio analiza la posibilidad de crear espacios de inmersión en departamentos como Boyacá o enviar a docentes a Jamaica o Trinidad y Tobago.
Otro es el programa Social de Idiomas del Icetex. Veinte entidades de formación en idiomas, incluido el inglés, firmaron hace año y medio un convenio para disminuir los costos de estos cursos.

A la fecha, 2.500 docentes se han formado, según el Ministerio.
Las entidades territoriales también han avanzado, entre ellas Cesar, Medellín y Bogotá, que en trabajos conjuntos con universidades desarrollan programas de evaluación y de formación para estos profesores. Se destaca el ejemplo del Cesar, en donde a finales del 2007 todos los docentes del departamento, del sector oficial, alcanzarán el nivel B2. Esto lo convierte en el primer departamentos en alcanzar este nivel.

Fuente: El tiempo, Bogotá, Colombia.
Autora: Sonia López Ortiz
Fecha: 11 de septiembre de 2006.
URL:
http://www.eltiempo.com/tiempoimpreso/edicionimpresa/primerplano/2006-09-12/ARTICULO-WEB-NOTA_INTERIOR-3239736.html

 
 
Diseño y desarrollo por: SPL Sistemas de Información
  Copyright 2003 Quaderns Digitals Todos los derechos reservados ISSN 1575-9393
  INHASOFT Sistemas Informáticos S.L. Joaquin Rodrigo 3 FAURA VALENCIA tel 962601337