Usuario :
Clave : 
 
 administrador
Manual del administrador

 Secciones
Palabras iniciales
Suscripción gratis
Artículos
Opiniones
Lecturas para el profesor
Cursos y eventos
Experiencias / Sugerencias didácticas
Reseñas y novedades editoriales
Actividades para clases
Enlaces (links)
Noticias generales
Anécdotas
Cartas de lectores
¿Quieres ser corresponsal?
Publique su artículo
Sobre el autor

E/LE Brasil

 Inicio | Foros | Participa
Buscar :
Estás aquí:  Inicio >>  Noticias generales >>  O Mercosul começa com o idioma bilingüe nas escolas da fronteira
 
O Mercosul começa com o idioma bilingüe nas escolas da fronteira
 

11-02-2005. Versión al portugués del artículo aparecido en el periódico argentino El Territorio Digital, de Misiones "El Mercosur comienza a hacer pie en escuelas misioneras de frontera (02-02-2005) http://www.territoriodigital.com/nota.aspx?c=2014046268017392 , realizada por el profesor Abel G. Elizalde (UNICS, Palmas, PR).

O MERCOSUL COMEÇA COM  O IDIOMA BILINGUE NAS ESCOLAS DA FRONTEIRA
Buenos Aires: O ministro da educação da nação, Daniel Filmus e seu colega do Brasil Tarso Genro, estarão em Misiones (estado da Argentina) no próximo dia 04 de março para inaugurar a primeira escola da fronteira entre ambos os países que ensinarão os conteúdos educativos a seus alunos em dois idiomas "Espanhol e Português".
O anúncio feito pelo ministro Filmus mediante uma entrevista que manteve com três jornais do interior do país entre os quais esteve "El Territorio" onde informou que é possível que na inauguração também estejam presentes os presidentes da Argentina, Nestor Kirchner, e do Brasil Luiz Inácio "Lula" da Silva.
Filmus comenta: "estamos vendo se podemos fazer coincidir as agendas dos presidentes para essa data, justo uma semana depois Kirchner tem previsto uma viagem a Misiones".
A escola onde acontecerá a inauguração e a número 604 Mayor Juan Carlos Leonetti, localizada na limite de Bernardo de Irigoyen com a fronteira Brasileira - Dionísio Cerqueira e Barracão, Estados de Santa Catarina e Paraná e provavelmente na mesma jornada também se inaugure outra escola bilíngüe do lado Brasileiro.
"A idéia não e só ensinar português nas escolas Argentinas e espanhol nas Brasileiras, porque isso seria apenas uma disciplina a mais do idioma", disse o ministro Filmus.
"O projeto educativo que se ensinará pela primeira vez em Misiones vai mais além dos idiomas, porque implica aproximar duas culturas que vivem naturalmente perto e que precisam oficializar ambos como legítimas".
O ministro disse "esta escola de Bernardo de Irigoyen já funciona, mais este ano é inaugurado um novo sistema de ensino porque os conteúdos que ali se ensinarão de agora em diante deverão ser feitos nas duas línguas - espanhol e português".
Seguidamente explicou que "a idéia é observar como funciona o sistema nessa escola e depois passá-lo a todas as escolas das fronteiras com o Brasil que funcionam no resto do estados de Misiones e Corrientes".
Filmus disse também que "um dos principais inconvenientes que observa-se na implementação do sistema bilíngüe com o Brasil é a falta de preparação dos professores porque não queremos ter um tradutor que vá comunicando o que ensina o mestre, senão o próprio professor".
Por esse motivo, disse ainda o ministro "é possível que durante o início do sistema venham professores Brasileiros a nossas escolas e em forma paralela os professores Argentinos cruzem as fronteiras para ensinar espanhol nas escolas Brasileiras... Nas Universidades Nacionais já teve promoções de professores do Português; o mesmo acontece em Universidades Brasileiras, segundo informações adquiridas".
BRASIL IMPULSA O ENSINO DO ESPANHOL
"O Presidente Lula quer que no primeiro semestre deste ano o parlamento aprove um projeto de lei onde estabelece o ensino obrigatório do espanhol nas escolas brasileiras", indicou o ministro da educação do Brasil, Tarso Genro,  numa reportagem feita pelo jornal argentino "La Nacion", Buenos Aires.
Segundo explicou Tarso nesta nota, "tenho certeza de que a lei será aprovada este ano, mas sua aplicação será feita gradativamente porque temos problemas com a formação dos professores".
O ministro Brasileiro que estará em Misiones junto a Filmus no dia 04 de março disse que "o Brasil é minoritário em termos de conhecimentos lingüísticos da maioria dos países da América Latina e como este continente tem uma formação espanhola, faz-se necessária a absorção por parte do Brasil da língua Espanhola para o encontro cultural e comercial dos dois países, por isso devemos fazer um esforço por integrar o espanhol nos programas das escolas Brasileiras".  Fonte: (El Territorio 02/02 /2005, Misiones, Argentina).

---------------------

artículo original aparecido en El Territorio:

El Mercosur comienza a hacer pie en escuelas misioneras de frontera

:: El ministro de Educación, Daniel Filmus, y su par del Brasil estarán en la provincia el 4 de marzo para inaugurar la primera escuela que enseñará en español y portugués.

BUENOS AIRES. El ministro de Educación de la Nación, Daniel Filmus y su par de Brasil, Tarso Genro, estarán en Misiones el próximo 4 de marzo para inaugurar la primera escuela de frontera entre ambos países, que enseñará los contenidos educativos a sus alumnos en dos idiomas: español y portugués.
El anuncio lo formuló ayer por la tarde el ministro Filmus durante una entrevista que mantuvo con tres diarios del interior del país, entre los que estuvo El Territorio y donde además señaló que "es muy posible que al acto de inauguración también asistan los presidentes de la Argentina, Néstor Kirchner y de Brasil, Luiz Inacio 'Lula' Da Silva.
 "Estamos viendo si podemos hacer coincidir las agendas de ambos presidentes para esa fecha pues justo una semana después  Kirchner tiene previsto una viaje a Misiones", comentó Filmus.
La escuela donde se desarrollará el acto binacional es la número 604 ' Mayor Juan Carlos Leonetti' ubicada en el límite de Bernardo de Yrigoyen con la frontera brasileña y probablemente en la misma jornada también se inaugure otra escuela bilingüe del lado brasileño.
"La idea no es solamente  enseñar portugués en las escuelas argentinas y español en las brasileñas, porque eso sería simplemente agregar una asignatura de idioma", explicó a este diario el ministro Filmus, para quien el proyecto educativo que se pondrá en marcha por primera vez en Misiones "va más allá del idioma porque implica acercar dos culturas que viven naturalmente cerca y que necesitan oficializarse ambas como legítimas".
Según explicó el funcionario, "esta escuela de Bernardo de Yrigoyen ya funciona plenamente, pero este año lectivo inaugurará un nuevo sistema de enseñanza porque los contenidos que allí se dictan, de ahora en más se comunicarán en español y en portugués".
Seguidamente explicó que "la idea es ver como funciona el sistema en esta escuela y después trasladarlo a todas las escuelas de frontera con Brasil que funcionan en el resto de Misiones y en Corrientes."
 Filmus explicó que "uno de los principales inconvenientes que notamos en la implementación de este sistema bilingüe con el Brasil es la falta de capacitación de los docentes, porque no queremos que haya un traductor que vaya comunicando lo que enseña el maestro sino que lo haga el propio docente". 
Por ese motivo según adelantó el funcionario nacional, "es muy posible que durante el inicio del sistema vengan maestros brasileños a nuestras escuelas y paralelamente los docentes argentinos crucen la frontera para enseñar en español en las escuelas brasileras".  Como sea, en la Universidad Nacional de Misiones ya hubo promociones de profesores de portugués.
También en guaraní
En el marco de la complementación regional, El Territorio consultó si también figura en los planes oficiales incorporar la enseñanza del guaraní en las escuelas de frontera con Paraguay  a lo que el ministro respondió que "lo que estamos haciendo es elaborar y publicar material bibliográfico en ese idioma para enviarlos a las aulas de frontera con ese país".
En ese sentido, destacó que "en esta gestión recuperamos el programa intercultural bilingüe que tiende a revalorizar las lenguas maternas distintas al español y al hacerlo notamos la falencia de materiales de estudio en estos idiomas y por eso los estamos elaborando para que los docentes tengan esta importante herramienta de enseñanza".
Brasil impulsa la enseñanza del español
"El Presidente 'Lula' quiere que en el primer semestre de este año el Parlamento apruebe un proyecto de ley que establece la enseñanza obligatoria del español en las escuelas brasileñas", señaló el ministro de Educación de Brasil, Tarso Genro, en una entrevista que publicó ayer el diario argentino La Nación.
Según explicó Tarso en esa nota, tienen “ absoluta certeza de que la ley será aprobada este año pero luego su aplicación será gradual porque tenemos el problema de la formación de los profesores".
El funcionario brasileño que estará en Misiones junto a Filmus el 4 de marzo explicó que "Brasil es minoritario en términos lingüísticos en América latina y como este continente tiene una formación española, la integración latinoamericana supone la absorción por parte de Brasil de esa lengua, por eso debemos hacer un esfuerzo por integrar el español en los programas de las escuelas brasileñas".


 

 
 
Diseño y desarrollo por: SPL Sistemas de Información
  Copyright 2003 Quaderns Digitals Todos los derechos reservados ISSN 1575-9393
  INHASOFT Sistemas Informáticos S.L. Joaquin Rodrigo 3 FAURA VALENCIA tel 962601337