Usuario :
Clave : 
 
 administrador
Manual del administrador

 Secciones
Palabras iniciales
Suscripción gratis
Artículos
Opiniones
Lecturas para el profesor
Cursos y eventos
Experiencias / Sugerencias didácticas
Reseñas y novedades editoriales
Actividades para clases
Enlaces (links)
Noticias generales
Anécdotas
Cartas de lectores
¿Quieres ser corresponsal?
Publique su artículo
Sobre el autor

E/LE Brasil

 Inicio | Foros | Participa
Buscar :
Estás aquí:  Inicio >>  Noticias generales >>  Europa del Este y Africa quieren hablar español
 
Europa del Este y Africa quieren hablar español
 

22-07-2003. La expansión del español no deja de sorprender. El anuario 2003 del Instituto Cervantes, de Madrid, -publicado recientemente- da cuenta del creciente potencial en regiones que hasta ahora sólo podría haber imaginado un cuento borgeano: los países del Magreb, los de Europa centro-oriental y del Este, e Israel.
http://www.lanacion.com.ar/03/07/22/dq_513261.asp
Ya se sabe que es la cuarta lengua más hablada en el mundo, luego del chino, el inglés y el hindi. Pero el chino y el hindi se hablan en forma casi exclusiva en sus países de origen. El inglés y el español, en cambio, se consideran hoy las dos grandes lenguas de comunicación internacional. . Algunos datos del anuario son sorprendentes. En Rumania, por ejemplo, en los últimos cuatro años la demanda por aprender este idioma creció un 158,5 por ciento. . "En mi opinión, el español progresa en los países de Europa del Este, porque es una lengua que se liga a una forma de vida de valores humanistas. Además, yo decidí estudiar español porque estaba cansada de la tradición francesa y alemana, que es la de mis padres", dijo a LA NACION, Ioana Zlotescu Simatu, que es directora del Instituto Cervantes de Bucarest, en Rumania. . Ioana es rumana y pide en perfecto español que por favor se la llame Juana, que es la traducción de su nombre de pila. Se alegra y asombra de recibir un llamado desde la Argentina, un país tan alejado geográficamente del de ella. . Los estudiantes de español en los países de Europa del Este son, en su mayoría, mujeres de entre 17 y 25 años, con estudios secundarios y universitarios, de clase media alta, que recurren a esta lengua en primer lugar para desarrollarse en el ámbito personal -turismo, literatura, televisión- y luego en el profesional. . Pero, siempre según el Anuario, entre 1997 y 2002, la demanda por aprender español aumentó un 86,4 % en Polonia, 69,6% en Hungría, 49,5% en Eslovaquia y un 27% en la República Checa. Mientras se intensifica este fenómeno, lenguas tradicionales para la zona como el alemán, el francés, el italiano y el ruso están en una fase de estancamiento o, incluso, de regresión. . Curvas en ascenso . Si bien en términos relativos las estadísticas aún no reflejan una incidencia significativa con respecto al total de la población de esos países, Jesús Antonio Cid, director Académico del Instituto Cervantes de Madrid, explicó a LA NACION, que "lo importante es que hay una curva ascendente que no imaginábamos y perspectivas que nos alertan sobre la falta de profesores en esos países. Tanto Europa del Este como el Magreb (Argelia, Egipto, Túnez, Libia, Mauritania y Marruecos) son dos áreas emergentes para el español y las cifras son muy llamativas". . Mientras en Argelia se lo enseña en más de 600 centros de educación secundaria -que suman 20.000 alumnos-, en Túnez llega a 13.800 alumnos. . El récord lo tiene Marruecos, donde fue en 2002 la lengua extranjera más estudiada, con 51.000 alumnos, luego del inglés y del francés, que es obligatorio. Se ofrece en el 42 por ciento de los centros de enseñanza secundaria y hay cinco universidades marroquíes con departamento de español, con un total 2600 estudiantes de filología hispánica. . "Las causas del aumento de la demanda en los países del Magreb son, en primer lugar, laborales, pero también hay un gran interés por lo latinoamericano, sobre todo por la calidad y vitalidad de su literatura. Los escritores más leídos son Carlos Fuentes, Gabriel García Márquez, Alejo Carpentier, Ernesto Sabato, Julio Cortázar y Jorge Luis Borges", detalló Federico Arbós, Director del Instituto Cervantes de Casablanca, en Marruecos. . Según una encuesta de la Universidad de El Cairo, en Egipto -incluida en el Anuario- el 37 por ciento de los alumnos estudia español por interés laboral en el área turística, el 30 por ciento para viajar a América latina y España, el 18 por ciento para trabajar como traductor, el 12 por ciento como profesor y el 8 por ciento como diplomático. A las siete universidades e institutos superiores egipcios que tienen un departamento de español, en breve se sumarán otras cuatro. . Los canales de difusión de una lengua pueden ser múltiples y muchas veces impredecibles. En Israel, son las novelas televisivas las principales responsables del boom del español. De hecho, hay un canal temático de televisión dedicado en forma exclusiva a los culebrones latinoamericanos y a la música en castellano, a lo cual se suman dos informativos diarios en la radio, revistas y la llegada en 2002 de más de 7000 inmigrantes que hablan español, sobre todo argentinos. . Por Laura S. Casanovas De la Redacción de LA NACION, 22-07-2003. . Sencillo de hablar y de aprender . El presidente de la Academia Argentina de Letras, Pedro Luis Barcia, descartó que la gran expansión del español responda a una moda. "Considero que el motivo principal es el gran desplazamiento que permite. No hay ningún continente que se pueda recorrer casi en su totalidad con una sola lengua como sucede en el nuestro -sostuvo-. Además, tiene una fonética sencilla, de fácil articulación." En el mismo sentido opinó Jesús Antonio Cid: "El español garantiza un umbral de comprensión y es una lengua sencilla de aprender, por lo menos en los primeros niveles".
 
 
Diseño y desarrollo por: SPL Sistemas de Información
  Copyright 2003 Quaderns Digitals Todos los derechos reservados ISSN 1575-9393
  INHASOFT Sistemas Informáticos S.L. Joaquin Rodrigo 3 FAURA VALENCIA tel 962601337